Mįlflutningur sakbornings

Nįgrannakona gestgjafa minna hér ķ bęnum Giessen ķ Žżskalandi, sem ég heimsęki nś eftir nokkurra mįnaša ašskilnaš įn žess aš eiga hingaš neitt įkallandi erindi, hefur boriš fram kvartanir vegna nęrveru minnar. Hefur hśn séš mig śti ķ garši žar sem ég hef stundum snętt morgunverš, drukkiš kaffi, lesiš Kafka og amerķsk glanstķmarit, fylgst meš ķbśum hśssins (henni žar meštalinni) hengja upp žvott, sem og leikiš mér viš skķtugann og óbilgjarnann kött sem venur komur sķnar aš žvottasnśrunum. Ekki veit ég til žess aš upptalin atriši hafi veriš konunni sérstakt įhyggjuefni (enda er hvorki um saknęma hegšun aš ręša né heldur įhugaverša) fyrr en skyndilega aš hjóliš hennar hvarf įn skżringa. Vill hśn setja hvarfiš ķ beint samhengi viš heimsókn mķna, ž.e.a.s. aš ég hafi stoliš žvķ. Hśn hefur ekki haft orš į žessu viš mig, enda höfum viš aldrei talaš saman (og dreg ég ķ efa aš af žvķ verši śr žessu) en žess ķ staš krafiš gestgjafa mķna svara fyrir ófyrirleitni mķna. Auk žess hefur hśn gefiš mér kalt og stingandi augnarįš eins og til aš opinbera skuld mķna, birta mér įkęru ef svo mętti komast aš orši. Ašgeršir hennar bera ekki žaš sem ętla mętti tilętlašan įrangur žvķ ég veit fyrir vķst aš ég er alsaklaus af öllum įsökunum, žvę hendur mķnar af žessum žögula tilbśnaši. Sönnunarbirgšin er žvķ öll hjį konunni og er žaš mķn skošun aš mįlflutningur hennar sé veikur en ef ég sker burt allar refjar er hann svohljóšandi (frį mķnum bęjardyrum sér):

Śtlendingur birtist skyndilega ķ ķbśš nįgranna.

Hjól hefur horfiš.

=

Śtlendingur varš valdur af hvarfi hjólsins.

 Finnst mér žessi ašleisla slęm og ekki til neins nema ef vera skyldi aš minna į aš taka fyrirbęrunum eins og žau birtast eins framarlega og žaš er unnt įn žess aš skeyta viš skynjun sķna ósjįlfrįšum hugsunum. Žannig getur illa ķgrunduš tślkun į atburšum oft leitt til aš lausn veršur enn vandfundnari en ella, og ž.m. stušlaš aš enn frekari vanlķšan. Žaš sem geršist var ekki annaš en žetta:

a. Śtlendingur birtist ķ ķbśš nįgranna.

b. Hjól hvarf. 

Aš žessu sögšu tel ég vart hyggilegt aš hafa mįlsvörn lengri enda vęri ég sennilega sjįlfum mér ósamkvęmur ef ég gerši meira śr žessari atburšarįs en tilefni er til. Blanda ég nś lesendum mķnum ekki meira ķ mķn mįlefni en hvet žį žess ķ staš til aš nota góšra stunda, žó aš žaš sé vitanlega undir hverjum og einum komiš. 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband